Aina on aikaa neulomiselle ja varsinkin kun on kyseessä ihan ensimmäisen neulepaidan tekemisestä. Pienien puseroiden ja takkien neulominen on ihanan nopeata.
There is always time for knitting, especially for the very first cardigan for a tiny baby. Knitting tiny cardigans and sweaters is always interesting and what is most important, they are very fast to make.
Ensimmäisenä sain valmiiksi Anna Elliotin suunnitteleman neulepuseron. Malli oli Ravelryssä testineulonnassa ja pääsin osallistumaan sen kokeiluun. Tein 6-12 kk ikäisten puseron. Valitettavasti juuri nyt ei ole ketään, jolle tämän voisi antaa, mutta ei se mitään haittaa.
First I finsished the cardigan designed by Anna Ellliot. This pattern was on the test knitting phase in Ravelry. I made the size for 6-12 months. I love the pattern, but unfortunately at the moment, I don't have anybody to whom I could give this cardigan, but it doesn't matter.
Malli/Pattern: Baby Queen Bess by Anna Elliot
Puikot/Needles: 3.5 mm
Lanka/Yarn: Adriafil Regina
Langankulutus/Yarn comsupmtion: 411 g
Seuraavaksi kokeiluun pääsi Fawn Pean jämälankatakki. Malli on ihana, mutta langan värit olisivat saaneet poiketa toisistaan hieman enemmän.
Next I tried the Scrappy Socky Stripey Cardigan designed by Fawn Pea. This is a perfect project to use the all left over yarns from socks or other knitting projects. The pattern is lovely, but I wish I have had better colored yarns for this one.
Malli/Pattern: Scrappy Socky Stripey Cardigan by Fawn Pea
Puikot/Needles: 3.5 mm
Lanka/Yarn: Adrialfil Cheope
Langankulutus/Yarn comsupmtion:
Ja seuraavaksi voisi tehdä jo jotakin itselle. Ainakin villasukkalankoja on kertynyt varastoon runsaasti...
And next I could knit something for myself. At least I have a lot of sock yarn in stock...
lauantai 25. kesäkuuta 2011
lauantai 14. toukokuuta 2011
Kiirettä pitää/Busy, busy, busy
Kesä on jo tulossa ja pihatyöt alkavat kiinnostaa enemmän kuin neulominen. Onneksi lapsilleni vielä kelpaa äidin neulomat asut, joten eiköhän tässä vielä kesämekkoja tehdä.
Summer is almost here and it means that all the work in the garden seems to be more interesting than knitting. Luckily my kids still love to wear the cloths I knit, so I think I will make couple of summer dresses.
Kevään aikana olen neulonut eniten itselleni käyttövaatteita, mutta mukaan mahtuu myös takki suvun uudelle vauvalle.
During this Spring I have been knitted mostly cloths for myself, but I have knitted also one little cardigan for my cousin's new baby.
Olen aina pitänyt neuleliiveistä ja löysin vanhasta lehdestä topin ohjeen, jota hieman muokkasin.
I have always loven knitted vests and finally I found a perfect top pattern from my old magazine. I had to modify the pattern a little bit.
Malli/Pattern: Moda 2/2006, top
Puikot/Needles: 4.0 mm
Lanka/Yarn: Rowan pure wool 4 ply
Langankulutus/Yarn consumption: 275 g
Halusin myös kokeilla Ysoldan ohjeita ja tein baskerin ja lapaset.
I wanted also try the patterns of Ysolda.
Malli/Pattern: Snapdragon tam by Ysolda Teague
Puikot/Needles: 3.5 mm
Lanka/Yarn: Gjestal Janne
Langankulutus/Yarn consumption: 80 g
Malli/Pattern: Snapdragon flip-tops by Ysolda Teague
Puikot/Needles: 3.5 mm
Lanka/Yarn: Gjestal Janne
Langankulutus/Yarn consumption: 80 g
Ja sitten vielä toinen toppi itselleni.
And then another top for myself.
Malli/Pattern: Gamine tank by Cathy Carron
Puikot/Needles: 3.5 mm
Lanka/Yarn: Hjertegarn blen bamboo
Langankulutus/Yarn consumption: 225 g
Ja viimeiseksi neuletakki suvun uusimmalle vauvalle.
Lastly a baby wrap for my cousin's new baby.
Malli/Pattern: Seamless baby wrap
Puikot/Needles: 4.0 mm
Lanka/Yarn: Sirdar Snuggly baby bamboo
Langankulutus/Yarn consumption: 150 g
Summer is almost here and it means that all the work in the garden seems to be more interesting than knitting. Luckily my kids still love to wear the cloths I knit, so I think I will make couple of summer dresses.
Kevään aikana olen neulonut eniten itselleni käyttövaatteita, mutta mukaan mahtuu myös takki suvun uudelle vauvalle.
During this Spring I have been knitted mostly cloths for myself, but I have knitted also one little cardigan for my cousin's new baby.
Olen aina pitänyt neuleliiveistä ja löysin vanhasta lehdestä topin ohjeen, jota hieman muokkasin.
I have always loven knitted vests and finally I found a perfect top pattern from my old magazine. I had to modify the pattern a little bit.
Malli/Pattern: Moda 2/2006, top
Puikot/Needles: 4.0 mm
Lanka/Yarn: Rowan pure wool 4 ply
Langankulutus/Yarn consumption: 275 g
Halusin myös kokeilla Ysoldan ohjeita ja tein baskerin ja lapaset.
I wanted also try the patterns of Ysolda.
Malli/Pattern: Snapdragon tam by Ysolda Teague
Puikot/Needles: 3.5 mm
Lanka/Yarn: Gjestal Janne
Langankulutus/Yarn consumption: 80 g
Malli/Pattern: Snapdragon flip-tops by Ysolda Teague
Puikot/Needles: 3.5 mm
Lanka/Yarn: Gjestal Janne
Langankulutus/Yarn consumption: 80 g
Ja sitten vielä toinen toppi itselleni.
And then another top for myself.
Malli/Pattern: Gamine tank by Cathy Carron
Puikot/Needles: 3.5 mm
Lanka/Yarn: Hjertegarn blen bamboo
Langankulutus/Yarn consumption: 225 g
Ja viimeiseksi neuletakki suvun uusimmalle vauvalle.
Lastly a baby wrap for my cousin's new baby.
Malli/Pattern: Seamless baby wrap
Puikot/Needles: 4.0 mm
Lanka/Yarn: Sirdar Snuggly baby bamboo
Langankulutus/Yarn consumption: 150 g
Tunnisteet:
baby seamless wrap,
flip-tops,
gamine tank,
snapdragon,
top with cables,
ysolda teague
torstai 6. tammikuuta 2011
Mitä teinkään viime vuoden lopussa?/What did I knit at the end of last year?
Viime vuoden loppu meni tiiviisti joululahjoja tehdessä, etten saanut kirjoitettua tänne mitään. Nyt on uusi vuosi ja sen voi aloittaa vaikka muistelemalla, mitä sain neulottua valmiiksi loka-ja joulukuun välillä.
The end of last year went fast when I concentrated on finishing the Christmas presents. I didn't have time to update my blog. Now it is a new year and it can be started by remembering what I managed to knit between the October and Christmas.
Ja mitäs tuli tehtyä? And what did I knit?
Valmiiksi tuli yllätysjakku pienelle pojalle. Tämä oli varsin mielenkiintoinen projekti ja teen vielä toisen tällaisen myöhemmin.
I finished a surprice jacket to one little boy. This was a interesting project and I would like to knit another BSJ later.
Malli/Pattern: Baby Surprise Jacket by Elizabeth Zimmermann
Puikot/Needles: 4.0 mm
Lanka/Yarn: Filona from Lappajärven värjäämö
Langankulutus/Yarn consumption: 130 g
Sitten neuloin pipon ja huivin ystävälle. Värit olivat niin makeat, että olisin voinut tehdä nämä myös itselle.
Then I finished a hat and a scarf to my friend. The colors are so beautiful that I could use these myself.
Hattu/Hat
Malli/Pattern: Foliage by Emilee Mooney
Puikot/Needles: 4.0 mm
Lanka/Yarn: Wendy Fusion
Langankulutus/Yarn consumption: 50 g
Mies sai joululahjaksi Cousteau-pipon ja eräs pienempi mies sai lahjaksi lapaset ja sukat. Pienen miehen isä sai lämpimät sukat.
I knitted a Cousteau hat for my husband and one little boy got pair of socks and mittens. The father of this little man received warm socks.
Sukat ja lapaset/Socks and mittens
Malli/Pattern: Novita Muksut 2008
Puikot/Needles: 3.0 mm
Lanka/Yarn: Gjästal Nagano
Langankulutus/Yarn consumption: 100 g
Herrasmiehen sukat/Gentleman's socks
Malli/Pattern: Gentleman Socks by Kristi Schueler (ladattavissa Ravelry:sta/available in Ravelry)
Puikot/Needles: 4.0 mm
Lanka/Yarn: Zitron Trekking Hand Art Flamé
Langankulutus/Yarn consumption: 100 g
Lisäksi useat ihmiset saivat jouluna lahjaksi tiskirättejä. jotka tein tällä kertaa 100% bambulangasta. Toivottavasti rätit toimivat yhtä hyvin kuin puuvillalangasta neulotut.
Quite many of my friends and relatives got dishcloths for Christmas presents. This time I used pure bamboo yarn. I hope that the bamboo dishloths are working as good as those knitted from cotton yarn.

Tiskirätti/Dishcloth
Malli/Pattern: Tulip lace dishcloth
Puikot/Needles: 4.0 mm
Lanka/Yarn: Rowan RYC Bamboo Soft
Langankulutus/Yarn consumption: 30 g/dishcloth
Tiskirätti/Dishcloth
Malli/Pattern: Waffle dishcloth by Debbie Andriulli
Puikot/Needles: 4.0 mm
Lanka/Yarn: Rowan RYC Bamboo Soft
Langankulutus/Yarn consumption: 30 g/dishcloth
The end of last year went fast when I concentrated on finishing the Christmas presents. I didn't have time to update my blog. Now it is a new year and it can be started by remembering what I managed to knit between the October and Christmas.
Ja mitäs tuli tehtyä? And what did I knit?
Valmiiksi tuli yllätysjakku pienelle pojalle. Tämä oli varsin mielenkiintoinen projekti ja teen vielä toisen tällaisen myöhemmin.
I finished a surprice jacket to one little boy. This was a interesting project and I would like to knit another BSJ later.
Malli/Pattern: Baby Surprise Jacket by Elizabeth Zimmermann
Puikot/Needles: 4.0 mm
Lanka/Yarn: Filona from Lappajärven värjäämö
Langankulutus/Yarn consumption: 130 g
Sitten neuloin pipon ja huivin ystävälle. Värit olivat niin makeat, että olisin voinut tehdä nämä myös itselle.
Then I finished a hat and a scarf to my friend. The colors are so beautiful that I could use these myself.
Hattu/Hat
Malli/Pattern: Foliage by Emilee Mooney
Puikot/Needles: 4.0 mm
Lanka/Yarn: Wendy Fusion
Langankulutus/Yarn consumption: 50 g
Halusin tehdä lehtikuviota myös huiviin ja löysin ohjeen Neulojan käsikirjasta (Lesley Stanfield ja Melody Griffiths). Huivissa on 31 silmukkaa. Langankulutus on 100 g.
I wanted to use the same leaf pattern also in the scarf. I found the leaf pattern from the Encyclopedia of Knitting by Lesley Stanfield and Melody Griffiths. I casted on 31 sts and used 2 skeins of yarn (100 g).
Mies sai joululahjaksi Cousteau-pipon ja eräs pienempi mies sai lahjaksi lapaset ja sukat. Pienen miehen isä sai lämpimät sukat.
I knitted a Cousteau hat for my husband and one little boy got pair of socks and mittens. The father of this little man received warm socks.
Malli/Pattern: Cousteau by Lalla Pohjanpalo
Puikot/Needles: 3.5 mm
Lanka/Yarn: Wollmeise Wild thing
Langankulutus/Yarn consumption: 80 g
Lankaa on käytetty kaksinkertaisena. I knitted the yarn double.
Malli/Pattern: Novita Muksut 2008
Puikot/Needles: 3.0 mm
Lanka/Yarn: Gjästal Nagano
Langankulutus/Yarn consumption: 100 g

Herrasmiehen sukat/Gentleman's socks
Malli/Pattern: Gentleman Socks by Kristi Schueler (ladattavissa Ravelry:sta/available in Ravelry)
Puikot/Needles: 4.0 mm
Lanka/Yarn: Zitron Trekking Hand Art Flamé
Langankulutus/Yarn consumption: 100 g
Lisäksi useat ihmiset saivat jouluna lahjaksi tiskirättejä. jotka tein tällä kertaa 100% bambulangasta. Toivottavasti rätit toimivat yhtä hyvin kuin puuvillalangasta neulotut.
Quite many of my friends and relatives got dishcloths for Christmas presents. This time I used pure bamboo yarn. I hope that the bamboo dishloths are working as good as those knitted from cotton yarn.

Tiskirätti/Dishcloth
Malli/Pattern: Tulip lace dishcloth
Puikot/Needles: 4.0 mm
Lanka/Yarn: Rowan RYC Bamboo Soft
Langankulutus/Yarn consumption: 30 g/dishcloth
Tiskirätti/Dishcloth
Malli/Pattern: Waffle dishcloth by Debbie Andriulli
Puikot/Needles: 4.0 mm
Lanka/Yarn: Rowan RYC Bamboo Soft
Langankulutus/Yarn consumption: 30 g/dishcloth
Tunnisteet:
BSJ,
Cousteau,
dishcloth,
lapaset,
pipo,
sukat,
takki,
tiskirätti,
zimmermann
lauantai 2. lokakuuta 2010
Valmistuneita projekteja/Finished projects
Syyskuu meni niin tiiviisti neuloessa ja muissa harrastuksissa, etten edes ehtinyt kirjoitella blogiin. Tässä muutama juttu, jonka olen saanut valmiiksi tänä syksynä.
I have been so busy in knitting and doing all kinds of crafts that I have not had time to write to my blog. Here are few projects that I have finished this autumn.
Ensimmäisenä valmistui muutama puku barbeille:
First I made few dresses to barbies:
Kaavat/Patterns: Ompele barbien puvusto, Jette Riisgaard Ternsoe, 1995
Kankaat/Fabrics: 1) turkoosi puku silkkiä/turquoise dress is silk 2) vaaleanpunainen ja lila puku ovat satiinia/dresses in purple and lila are satin
Syyskuussa valmistuivat myös yksi neuleliivi ja huivi.
Malli/Pattern: Cool by Martin StoreyPuikot/Needles: 4.0 mm
I have been so busy in knitting and doing all kinds of crafts that I have not had time to write to my blog. Here are few projects that I have finished this autumn.
Ensimmäisenä valmistui muutama puku barbeille:
First I made few dresses to barbies:
Kaavat/Patterns: Ompele barbien puvusto, Jette Riisgaard Ternsoe, 1995
Kankaat/Fabrics: 1) turkoosi puku silkkiä/turquoise dress is silk 2) vaaleanpunainen ja lila puku ovat satiinia/dresses in purple and lila are satin
Sitten valmistui koru pienelle tytölle. Then I made one necklace to a little girl.
Helmet/Beads: lasihelmiä varastosta/beads from my stash
Ehdin tehdä myös itselleni Afrikka-henkisen korusetin. Lopputulos on varsin hyvä, vaikka suurin osa helmistä onkin ihan aitoa muovia.
I also made something for myself. The Africa -themed jewellery looks nice, even most of the beads are 100 % plastic.
Syyskuussa valmistuivat myös yksi neuleliivi ja huivi.
I managed to knit one scarf and one vest during the August.
Malli/Pattern: oma malli, aina oikeaa/own pattern, garter stitch
Puikot/Needles: 6.0 mm
Lanka/Yarn: silkkisekoite/Silk blend
Langankulutus/Yarn consumption: 200 g
Malli/Pattern: Cool by Martin Storey
Lanka/Yarn: Adrialfil Regina
Langankulutus/Yarn consumption: 300 g
Seuraavat projektit ovatkin jo joululahjoja, joten niistä en voi sitten kaikkea kertoakaan.
The next projects are already Christamas presents, so I need to be more careful what to tell here and what not.
Tunnisteet:
barbie cloths,
barbievaatteet,
cool vest,
garter stitch,
martin storey,
silk scarf,
vest
torstai 19. elokuuta 2010
Vauvalle ja ystävälle/To a baby and to a friend
Olen saanut lähiaikoina kaksi erilaista, vaaleasävyistä projektia valmiiksi. Ensimmäisenä valmistui pienelle tytölle neuletakki bambu-villalangasta. Takki on jo matkannut kohti Ranskaa ja on toivottavasti pian perillä. Neuletakki tehtiin täysin ilman saumoja ja se valmistui varsin äkkiä. Seuraavaksi sain valmiiksi tiskirätin, joka lähti heti lahjaksi toiselle puolelle Suomea.
Recently I have finished two very different projects. The first finished project was a small cardigan for a little baby girl from bamboo-wool yarn. The seamless cardigan was quite quick project. This jacket has already been sent to France and I hope it will arrive any day now. The second project was a dishcloth that is already on it's way to my friend, to other side of Finland.
Projektiedot/Project data
Malli/Pattern: Baby Eyelet cardi by Linda
Puikot/Needles: 4.0 mm
Lanka/Yarn: Sirdar Snuggly Baby Bamboo
Langankulutus/Yarn consumption: 100 g
Projektiedot/Project data
Malli/Pattern: Lazy Diamonds
Puikot/Needles: 3.5 mm
Lanka/Yarn: Sandness Garn Mandarin Petit
Langankulutus/Yarn consumption: 50 g
Vauvan neuletakki/Baby eyelet cardigan
Recently I have finished two very different projects. The first finished project was a small cardigan for a little baby girl from bamboo-wool yarn. The seamless cardigan was quite quick project. This jacket has already been sent to France and I hope it will arrive any day now. The second project was a dishcloth that is already on it's way to my friend, to other side of Finland.
Tiskirätti/Dishcloth
Projektiedot/Project data
Malli/Pattern: Baby Eyelet cardi by Linda
Puikot/Needles: 4.0 mm
Lanka/Yarn: Sirdar Snuggly Baby Bamboo
Langankulutus/Yarn consumption: 100 g
Projektiedot/Project data
Malli/Pattern: Lazy Diamonds
Puikot/Needles: 3.5 mm
Lanka/Yarn: Sandness Garn Mandarin Petit
Langankulutus/Yarn consumption: 50 g
sunnuntai 1. elokuuta 2010
Tiskirättejä/Dishcloths
Päätin vihdoin ja viimein kokeilla neulottuja tiskirättejä, koska niin monet ovat niihin olleet tyytyväisiä. Ensimmäiseksi kokeiluun valikoitu omena-aiheinen tiskirätti ja lankana käytin Bommix puuvilla-bambulankaa, jota oli jäänyt käyttämättä tyttöjen neuletakeista.
Finally I decided to try knitted dishcloths, because these patterns have become very popular and people have been happy with using them. First, I tried the Apple dishcloth and the yarn I used was cotton-bamboo yarn. The yarn was a left over yarn from the cardigans I knitted for my kids earlier this summer.
Finally I decided to try knitted dishcloths, because these patterns have become very popular and people have been happy with using them. First, I tried the Apple dishcloth and the yarn I used was cotton-bamboo yarn. The yarn was a left over yarn from the cardigans I knitted for my kids earlier this summer.
Omenatiskirätti/Apple Dishcloth
Toisen tiskirätin tein valkoisesta puuvillalangasta ja mallina oli kiinalainen aalto. Mielestäni tämä malli sopii erinomaisesti tiskirätille, sillä nostettujen silmukoiden ja tavallisten oikeiden silmukoiden yhdistelmä tuottaa hieman paksumman neuleen kuin pelkät oikeat silmukat. Suosittelen!
The second dishcloth made was from 100 % cotton yarn and the pattern was Chinese Waves. I think that this pattern is perfect for the dishclothes because the garter stitches and the slipped stitches form a thicker discloth than a plain garter stitch. I strongly recommend this pattern!
Kiinalaiset aallot tiskirätti/ Chinese Waves dishcloth
Projektitiedot/Project data: Tiskirätti/Dishcloth
Malli/Pattern: Chinese waves by Margaret K. K. Radcliffe
Puikot/Needles: 4.0 mm
Lanka/Yarn: puuvillalankaa varastosta/some left over yarn from stash
Langankulutus/Yarn consumption: about 40 g
Projektitiedot/Project data: Omenatiskirätti/Apple dishcloth
Malli/Pattern: Apple dishcloth by Rhonda K White
Puikot/Needles: 4.0 mm
Lanka/Yarn: Bommix Bamboo
Langankulutus/Yarn consumption: about 40 g
Tiskirätit toimivat käytössä ja ovat konepesun kestäviä. Nyt minulla ei ole ongelmia kuluttaa loppuja lankakeriä vaan niille löytyy hyvä käyttökohde.
The dishcloths are working perfectly and I can wash them in the machine. Now I don't have any problems where to use all my left over yarns.
Tunnisteet:
chinese waves,
dishcloth,
tiskirätti,
washcloth
perjantai 30. heinäkuuta 2010
Olipa kerran kaksi prinsessaa/Once upon a time there were two princesses
Olipa kerran kaksi prinsessaa, jotka pitivät kauniista puvuista ja kaikesta kimaltelevasta. Eräänä päivänä he löysivät kirjastosta Lenée Gruen ja Line Wattin Prinsessakirjan. Sen jälkeen heidän äitinsä ei saanut hetkeäkään rauhaa ennen kuin uudet prinsessapuvut olivat valmiit. Vanhempi prinsessa halusi pinkin puvun ja nuorempi lilan. Näin tehtiin ja kun puvut viimein valmistuivat leikkivät prinsessat tyytyväisinä kotitalonsa puutarhassa. Myös äiti oli tyytyväinen ansaittuun lepohetkeen.
Once upon a time there were two princesses that loved beautiful dresses and everything that glitters. One day they found a Princess book of Lénee Grue and Line Watt (Danish, also availabe in Finnish and Swedish). After that day, their mother didn't get much sleep until the new princess dresses were ready. The older princess wanted to have a pink dress and the younger wanted to have a purple dress. So, everything was decided and planned. Finally, when the dresses were ready both princesses played happily in the garden and they mother was happy to have a little pause to the sewing.
Projektitiedot/Project data
Malli/Pattern: Prinsessakirja, Lénee Grue, Line Watt
Kankaat/Fabrics: Eurokangas
Koristeet/Embellishments: Karjalan Ompelukone/Local craft shop
Diadeemit/Diadems: BR Lelut
Tekoaika/Time consumed in making: 10 tuntia/hame, 10 h/dress
Once upon a time there were two princesses that loved beautiful dresses and everything that glitters. One day they found a Princess book of Lénee Grue and Line Watt (Danish, also availabe in Finnish and Swedish). After that day, their mother didn't get much sleep until the new princess dresses were ready. The older princess wanted to have a pink dress and the younger wanted to have a purple dress. So, everything was decided and planned. Finally, when the dresses were ready both princesses played happily in the garden and they mother was happy to have a little pause to the sewing.
Projektitiedot/Project data
Malli/Pattern: Prinsessakirja, Lénee Grue, Line Watt
Kankaat/Fabrics: Eurokangas
Koristeet/Embellishments: Karjalan Ompelukone/Local craft shop
Diadeemit/Diadems: BR Lelut
Tekoaika/Time consumed in making: 10 tuntia/hame, 10 h/dress
Tunnisteet:
dresses,
princess dress,
prinsessakirja,
prinsessapuku,
sewing
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)