tiistai 30. kesäkuuta 2009

Yksi ranteeseen ja toinen kaulaan/One jewelry to wrist and another to neck

Kaverini yllätti minut syntymäpäiväni kunniaksi erittäin mieluisalla lahjalla. Sain häneltä ohjeet ja tarvikkeet helmirannekorun tekemiseen. Helmet olivat kaikki vaaleanvioletin eri sävyjä ja niistä tulikin ihana rannekoru. Ohje oli simppeli ja tein rannekorun yhden lastenohjelman aikana eli noin puolessa tunnissa. Kaikki helmitarvikkeet olivat Helmimerestä Tampereelta.

My friend surprised me and sent me a very pleasant birthday gift. I got a pattern, beads and jewelry thread for a bracelet. Pearls were all different shades of violet and the bracelet turn out gorgeous. The pattern was simply and I made this bracelet during one children TV program, approximately in half an hour. All the supplies were from Helmimeri, Tampere.

Projektitiedot/Project data
Helmet, lanka, lukot: Helmimeri
Beads, thread, claps: Helmimeri

Onnistunut rannekoru ja uusi paita saivat minut innostumaan uuden kaulakorun tekemisestä. Päätin käyttää koruun vanhoja,viime syksynä ostettuja helmiä.

The bracelet and the new shirt of mine inspired me to make another jewelry. I decided to make a neclace from the old pearls I bought last autumn.

Projektitiedot/Project data
Helmet, lanka, lukot: Vanhaa varastoa
Beads, thread, claps: from stash

keskiviikko 17. kesäkuuta 2009

Puikoille paikka, johon mennä/A case for needles to go

Olen jo pitkään miettinyt, että puikoille pitäisi saada jonkinlainen säilytyspussi. Koska minulla oli ompelukone ja paljon käyttämättömiä kankaita kaapissa jäi ainoaksi hommaksi hyvän mallin löytäminen. Lopulta löysin DellaQ:n malliston ja oma puikkopussini on yksinkertaistettu versio pussista, johon voi laittaa sekä sukka- että pyöröpuikkoja.

I have thought many times, that I should have some kind of case for my needles. Because I happen to own a sewing machine and a lot of unused fabrics the only job left was to find the perfect pattern. Finally I found the DellaQ bags and my needle case is a very simplified version of the needle case for double point and circular needles.

Tältä pussi näyttää suljettuna. Here is the needle case closed.


Ja tässä pussi aukaistuna. And here is it open.


Ikävintä tässä projektissa on se, että joudun luopumaan pussista, sillä olen päättänyt lähettää tämän Ravelryn värivaihtoparilleni. Toisaalta, tämän pitäisi olla mieluinen lahja ja saanpahan tehdä jostakin toisesta kankaasta toisen puikkopussin.

The sad thing making this project is that I have to let go of it. When I started this project I decided to send the first finished version to my yarn change friend from Ravelry. The happy thought is that this needle case was a wish from my Ravelry friend so it should be a pleasent surprise. This also means that I can make another needle case from another beautiful fabric.

perjantai 5. kesäkuuta 2009

Tiskirätti leikkimökkiin/Dishcloth to chilren's playhouse

Tyttöjen leikkimökin sisustus alkoi olla valmis ja ajattelin kokeilla vielä tiskirätin tekemistä. Sopiva ohje löytyi vain hetken etsimisen jälkeen. Tämä oli mukava ja nopea tehdä. Ehkä joskus teen vielä toisenkin näitä.





Ehdin myös ommella verhot ja tyynyjä sekä tuolinpehmusteen.
I had time to sew curtains, a pillow and a cushion to the bed.

The decoration of my daughters' playhouse started to be almost ready when I decided to make a dishcloth. I found the right pattern in few minutes. This was a fast and easy to make. Maybe I will make another one soon.


Projektitietoa/Project info
Malli/Pattern: Waffle Knit Dishcloth by Deb
Lanka/Yarn: Sandnes Garn Mandarin Petit
Puikot/Needles: 2.5
Langankulutus/Yarn Consumption: 30 g